MONITOR CULTURAL * on-line

Petre Bucinschi: „Capcana limbii”

Capcana limbii și limba poate fi un subiect pe care poezia să se concretizeze, sigur, dacă e să exagerăm, până la urmă constați că nu poți spune nimic, dacă limba spune totul și tu nu ai un control asupra ei, asta este un fel de capcană, dar această conștiință a felului în care limba își produce sensurile, este ceva care începe să ia amploare în poezia anilor’80.

Este o poezie foarte mult centrată asupra ei însăşi, individuală, în care poetul îşi exprimă viziunea lui asupra lumii, o poezie care vorbeşte despre „eu” nu despre „noi”, nu vorbește la plural dacă vrem să fim răi, este o poezie egocentrică, foarte apropiată de „ego”, este binele autonom față în față cu lumea, o lume care s-a schimbat foarte mult în ultimii zeci de ani, din punct de vedere politic, social, cultural.

Postmodernitatea este o nouă paradigmă, care marchează o ruptură radicală de modernitate. Avem acum probleme noi, de exemplu, cum concepem lumea virtuală dincolo de ecran, un lucru care-i afectează pe poeți dar și pe toți cei care vin în contact cu realitatea.

Scriitorii, începând cu anii optzeci, au devenit conștienți de aceste schimbări, de această nouă tehnologie, ei au un mobil în literatura universală, cum ar fi de exemplu poezia americană. Trăim într-o epocă în care limba engleză domină, trăim sub un fel de imperialism cultural american, dar sunt și alte țări care dau o marcă poeziei.

Ei trăiesc interesul față de relația dintre trecut și prezent, încercând să rupă prezentul de trecut, privind înapoi la poeții trecutului, deși am spus că postmodernismul este o ruptură radicală, însă într-o anumită măsură el este și un fel de prelungire a modernității.

Este important, într-un anumit moment, să aflăm ce s-a întâmplat cu tradiția iluministă, putem avea încredere în rațiune? Putem să ne organizăm viața pe principiul rațiunii sau rațiunea este cea care a adus totul pe alte tărâmuri? Dacă ne pierdem încrederea în spiritul iluminist, ce se întâmplă cu cultura europeană? Care este următoarea ei față? Ușor alunecăm într-un moment crucial, poeții și plasticienii lansează o întrebare: ce se întâmplă în Europa?

Azi s-a ajuns ca limba engleză să fie un mijlocitor lingvistic care leagă diferiți oameni, atât din Europa, cât și din afara ei. Există o dominație lingvistică, așa cum greaca domina în secolul al V-lea înainte de Hristos în toată Mediterana, cine voia să fie civilizat vorbea greaca. Mai aproape de noi, manifestele artistice, de la romantism până la imperialism, cu toate ramificațiile lor, reabilitează și impun semnificația imaginii în existența ființei umane, ca o ironie a soartei izbucnește în secolul nostru așa numita „revoluție video”, imaginea explorează și își revendică secolul care va să vină.

Manipularea prin imagine a cuprins întreaga lume prin mass-media și revoluția culturală care implică acest fenomen.

PETRE BUCINSCHI

Anunțuri